A kiállítás megnyitójáról két beszámolót is -
ez az egyik és
ez a másik- olvashatunk Zsubori Ervin jóvoltából. Mindkettő erősen érinti a személyemet, nemcsak ezért, de élmény volt olvasni, hálás köszönet érte! A műfaj művelői azt hiszem a dobogó első helyére teszik a két írást. Néhány szakirányú dokumentumot még megmutatnék, amely érdekes lehet a kiállítás szempontjából.

Sikerült egy sámlin ülve -míg vártam a soromra- közeli képet csinálni a díszvendégekről, kevés hely lévén két képből összevágva. Balról jobbra a személyek: Horváth Gergely Domonkos, a Magyar Posta Zrt. elnöke; őex. René Roudaut úr, francia nagykövet; a tolmácsunk; Michel Bohbot műgyűjtő, a kiállított anyag tulajdonosa; és végül a jobb legszélen Francois Laquieze a Francia Intézet igazgatója.

A gyülekező közönség, meglepő módon sok az idősebb filatelista, néhány kedves fiatal ismerős és a családom ifjabb tagjai azért javították az arányt.

Egy kicsit jobb szögben ültem a fellépő énekesek fotózásához, akik sanzonokkal járultak hozzá az est sikeréhez (az A.K.T. Színház művészei).

Nem említettem még Nikodém Gabriella és Csete Mónika nevét, előbbi a múzeum igazgatónője, utóbbi a kiállítás kurátora és egyben a grafikai munkákat is végezte. A meghívó, a poszter és az itt látható katalógus is az ő munkája. Néhányat megkaptam, amelyet szétküldök majd az 'illetékeseknek'. Mindketten elévülhetetlen érdemeket szereztek a kiállítás létrejöttében. A jövőt tekintve pedig nagyon biztató előjelekről számolhatok be, minden bizonnyal a Posta és a Bélyegmúzeum egy nemzetközi projektet fog kiírni, amely a következő kiállítás anyaga lehet.

Az ócsakpiacon vásárolt képeslap is megtalálta helyét. Azért nevezem ős-mail artnak, mert egyrészt kézzel festett -ez ugyan kevésbé számít-, másrészt viszont a küldő kedvességből kilyukasztgatta a pereménél, amivel már személyesnek számít. Az ajándék a Bélyegmúzeum mail art gyűjteményének első darabjai közé fog tartozni.


Csaknem későn derült ki, hogy a számomra oly kedves cetlikből is készültek a kiállítás rendezői, így néhányat sikerült begyűjtenem. Kedves barátaim és mail artos levelőzőtársaim bizonyára örülni fognak majd, ha megkapják.

Végül biztos vagyok benne, hogy levelezőtársaim és a jóbarátok örömmel veszik majd ezeket az előre elkészített lapokat, borítékokat. A kiállítás napján, egészen a zárásig a 72. Postahivatal árusítással egybekötött alkalmi és elsőnapi bélyegzést tett lehetővé a gyűjtők és érdeklődők számára. Ráadásul sikerült megszereznem még a Bélyegmúzeum aznapra beállított bélyegzőjét is. Hihetetlen kedvesek és megértőek voltak, a második pecsételés után megkértek, hogy bátran használjam csak a bélyegzőket egyedül. Így pont oda tudtam elhelyezni, ahova előzőleg szántam őket.
Alább még két bejegyzés található, amelyek szintén kapcsolódnak a kiállításhoz.
Élmény volt ez az este! Sokaknak kívánom!
2 megjegyzés:
Nem lehet, hogy azt a képeslapot valaki egyszer pelenkaöltéssel körülszegte?
:-) ...annál csámpásabban van lyuggatva... :-)
Megjegyzés küldése